BERGAMO
Dati Generali
Periodo di attività
Syllabus
Obiettivi Formativi
l corso di Lingua Giapponese LM ha l’obiettivo di fornire competenze linguistiche di livello avanzato adatte a comunicare in un ambito genericamente commerciale, turistico, o accademico.
L’obiettivo di Lingua Giapponese LM1 è portare le studentesse e gli studenti al livello N3 della Certificazione di Competenza Linguistica JLPT, corrispondente al livello B1 del QCER. Al termine del corso le studentesse e gli studenti hanno acquisito conoscenza della grammatica e delle strutture di livello intermedio, sono in grado di comprendere il contenuto di varie tipologie di testi riguardanti la cultura e la società giapponese, sanno riassumerli e discutere le proprie opinioni in merito, e sono in grado di interagire e comunicare in modo sufficientemente efficace in contesti professionali utilizzando alcune strutture del linguaggio onorifico.
L’obiettivo di Lingua Giapponese LM2 è portare le studentesse e gli studenti al livello N2 della Certificazione di Competenza Linguistica JLPT, corrispondente al livello B2 del QCER. Alla fine del corso, le studentesse e gli studenti sono in grado di comprendere varie tipologie di testi più lunghi e complessi grazie alla conoscenza della grammatica e delle strutture di livello avanzato e sono in grado di esprimersi in modo più fluente utilizzando il linguaggio onorifico adatto a contesti professionali.
Prerequisiti
Avere una conoscenza della grammatica e delle strutture di base della lingua giapponese. Conoscere circa 600 kanji e possedere competenze di livello A2-B1 (soglia) sulle quattro abilità. Si consiglia lo studio del libro di testo Quartet I.1-4 prima dell’inizio delle lezioni.
Alle studentesse e agli studenti stranieri e ERASMUS è richiesta la conoscenza della lingua italiana (B1) e della lingua giapponese a livello A2-B1.
Metodi didattici
Il corso prevede lezioni frontali con l'ausilio di materiali didattici caricati dal docente sulla piattaforma e-learning Moodle. Le studentesse e gli studenti sono invitati a partecipare attivamente e a preparare in anticipo i compiti assegnati.
Sono previste ore di addestramento linguistico con particolare attenzione alla comunicazione in contesti formali, alla capacità di sintetizzare, riportare e presentare un dato tema.
Verifica Apprendimento
Il corso di Lingua giapponese LM1 prevede un unico esame finale
L’esame consiste di una prova scritta di 3 ore e una, successiva, orale. Entrambe le prove sono obbligatorie.
La prova scritta è strutturata in due parti: I verifica della conoscenza del lessico e delle strutture grammaticali acquisite durante le AAL e della capacità di ascolto e scrittura (30/30), II traduzione dal giapponese all’italiano inerente agli argomenti trattati durante il corso (30/30). Chi non raggiunge la sufficienza nelle due parti non può accedere all'orale.
La prova orale è costituita da roleplays nei contesti comunicativi analizzati e da una breve presentazione di un argomento su un tema relativo a quelli trattati durante le AAL (30/30)
Il punteggio finale è dato dalla media tra gli scritti e l’orale.
I risultati verranno pubblicati sulla piattaforma Moodle.
Il corso di Lingua giapponese LM2 prevede un esame finale e una valutazione specifica relativa all'attività del Seminario specialistico.
L’esame consiste di una prova scritta di 3 ore e una, successiva, orale. Entrambe le prove sono obbligatorie.
La prova scritta è strutturata in due parti: I verifica di conoscenza dei kanji e delle competenze nel linguaggio onorifico e del business, apprese nelle AAL (30/30), II traduzione dal giapponese all’italiano di un testo giornalistico/accademico inerente agli argomenti trattati durante il corso (30/30).
La prova orale è costituita dalla presentazione di un argomento/notizia scelta dallo studente e da un dibattito relativo a un argomento tra quelli trattati durante le AAL (punteggio massimo di 20/30).
Chi non raggiunge la sufficienza nelle due parti non può accedere all'orale.
In aggiunta, gli studenti e le studentesse devono completare tutte le attività richieste dal seminario caratterizzante, dedicato al linguaggio e la cultura aziendale giapponese, in alternativa al modulo LM2 A, e ottenere un punteggio massimo di 10/30.
Il punteggio finale è dato dalla media tra gli il voto dello scritto (/30) e la somma dei risultati della prova orale (/20) e la valutazione del seminario (/10).
I risultati verranno pubblicati sulla piattaforma Moodle.
Le valutazioni in trentesimi corrispondono alle seguenti fasce:
Eccellente (30 e lode) – Conoscenze e competenze pienamente acquisite e applicate con precisione, efficacia e autonomia. Nessun errore.
Molto buono (30–27) – Conoscenze e competenze molto solide, applicate correttamente e con sicurezza. Eventuali errori lievi e non ricorrenti.
Buono (26–24) – Conoscenze e competenze adeguate, con qualche incertezza o imprecisione. Errori presenti ma non eccessivamente gravi né sistematici.
Sufficiente (23–18) – Conoscenze e competenze di base acquisite, ma applicate in modo parziale o con errori evidenti. Comprensione generale poco più che sufficiente (23-21) o appena sufficiente (20-18).
Insufficiente (meno di 18) – Conoscenze lacunose e competenze non adeguatamente sviluppate. Numerosi errori che compromettono la riuscita del compito.
Contenuti
Il modulo LM1B/LM2B propone alle studentesse e agli studenti testi tratti da testate giornalistiche giapponesi e saggi di carattere scientifico/accademico inerenti a tematiche di attualità. Le studentesse e gli studenti, per partecipare attivamente al corso, dovranno produrre, prima di ogni lezione o durante, sia la traduzione dei testi che un commento linguistico, comunicativo e culturale; a lezione si effettuerà la revisione e la discussione sulle scelte traduttive e sui contenuti dei testi.
Le studentesse e gli studenti potranno inoltre accedere alle attività di esercitazione linguistica previste per il loro livello di competenza.
Ascolto e conversazione (2 ore a settimana)
Shadowing, presentazione e dibattito in lingua (2 ore a settimana)
Rinforzo sul giapponese onorifico (2 ore a settimana)
I contenuti specifici delle AAL Lingua Giapponese LM1 e Lingua Giapponese LM2 e i testi adottati sono indicati in modo analitico sulla pagina web del Centro Linguistico di Ateneo, nella sezione dedicata alla lingua giapponese.
Altre informazioni
La lista dei testi d’esame del corso ufficiale è definitiva e contiene i titoli il cui studio è indispensabile ai fini della preparazione all’esame, sia per gli studenti frequentanti che per i non frequentanti. Si invitano comunque le studentesse e gli studenti non frequentati a contattare il docente all’inizio del corso per stabilire compiti ed eventuali verifiche in itinere.
La lista è disponibile in questo stesso programma alla voce Risorse online – Leganto – Testi d’esame.