Skip to Main Content (Press Enter)

Logo UNIBG
  • ×
  • Home
  • Corsi
  • Insegnamenti
  • Persone
  • Pubblicazioni
  • Strutture
  • Terza Missione
  • Attività
  • Competenze

UNI-FIND
Logo UNIBG

|

UNI-FIND

unibg.it
  • ×
  • Home
  • Corsi
  • Insegnamenti
  • Persone
  • Pubblicazioni
  • Strutture
  • Terza Missione
  • Attività
  • Competenze
  1. Pubblicazioni

AMERICANE

Serie
Codice:
E230094
  • Dati Generali

Dati Generali

Pubblicazioni (20)

  • ascendente
  • decrescente
Dal 'terremoto' cubano al golpe cileno: politiche culturali della Fondazione Ford in America Latina (1959-1973)
Capitolo di libro
From Pride to Prejudice: Transnational Countercultures and Queer Translations
Capitolo di libro
I manifesti delle avanguardie artistiche latinoamericane (1920-1935)
Curatela
Il corpo del Caribe. Le politiche sulla riproduzione tra Puerto Rico e Stati Uniti (1898-1993)
Libro
Introduzione [a I manifesti delle avanguardie artistiche latinoamericane (1920-1935)]
Capitolo di libro
Introduzione [a: Sguardi interculturali: Pearl S. Buck e la Cina]
Sezione di libro
Introduzione. Mondi e modi della traduzione
Capitolo di libro
La guerra fredda culturale in America Latina. Una testimonianza sulla Colombia
Capitolo di libro
La guerra fredda culturale: esportazione e ricezione dell'American Way of Life in America Latina
Curatela
Limiti e sfide di un campo di studi in costruzione
Capitolo di libro
Mondi e modi della traduzione. Letteratura, cinema, teatro, televisione, editoria
Curatela
Pearl S. Buck in Cina. Quattro versioni di Dadi 大地 a confronto
Capitolo di libro
Sguardi interculturali: Pearl S. Buck e la Cina
Curatela
Storie di una "Third Culture Kid". Empatia, emozione e impegno politico nella narrativa di Pearl S. Buck
Traduzione
Terre indiane. Giacomo Costantino Beltrami nel Nuovo Mondo (1823-1830)
Libro
Tradurre la letteratura western americana
Capitolo di libro
Translation as Symbolic Action: Kenneth Burke
Capitolo di libro
Un fascino osceno: guerra e violenza nella letteratura e nel cinema
Curatela
“I was always embarrassed by the words sacred, glorious, and sacrifice”. Tradurre la scrittura statunitense della Grande Guerra
Capitolo di libro
“Solo i cinesi possono raccontare il vero volto del paese”. Alcune considerazioni su Pearl S. Buck e la narrativa cinese dei primi decenni del Novecento
Capitolo di libro
No Results Found
  • «
  • ‹
  • {pageNumber}
  • ›
  • »
{startItem} - {endItem} di {itemsNumber}
  • Utilizzo dei cookie

Realizzato con VIVO | Designed by Cineca | 26.5.1.0