Skip to Main Content (Press Enter)

Logo UNIBG
  • ×
  • Home
  • Degrees
  • Courses
  • People
  • Outputs
  • Organizations
  • Third Mission
  • Projects
  • Expertise & Skills

UNI-FIND
Logo UNIBG

|

UNI-FIND

unibg.it
  • ×
  • Home
  • Degrees
  • Courses
  • People
  • Outputs
  • Organizations
  • Third Mission
  • Projects
  • Expertise & Skills
  1. Outputs

Il sognatore di versi. Traduzione e analisi di poesie scelte di Bolesław Leśmian.

Edited Book
Publication Date:
2021
Short description:
(2021). Il sognatore di versi. Traduzione e analisi di poesie scelte di Bolesław Leśmian. [edited book - curatela]. Retrieved from http://hdl.handle.net/10446/176625
abstract:
Questo studio si pone l’obiettivo di esplorare alcuni aspetti della traduzione di un poeta considerato “intraducibile”, Leśmian. Proponiamo qui venti traduzioni di poesie selezionate tra quelle che a nostro avviso più si prestano ad un’analisi traduttologica volta ad evidenziare i limiti della traduzione. Ma non solo. La scelta è altresì guidata dal valore che si attribuisce loro in quanto ottimi esempi per la comprensione del pensiero di Leśmian; la selezione si propone cioè di fornire materiale vario abbastanza da poter analizzare a grandi linee alcuni aspetti della poetica dell’autore proprio attraverso il processo della traduzione che – riteniamo – è il miglior modo di leggere un testo.
Iris type:
1.6.01 Curatele - Edited books
List of contributors:
Fratangelo, Francesca
Handle:
https://aisberg.unibg.it/handle/10446/176625
Published in:
A10
Series
  • Overview
  • Research

Overview

URL

http://www.aracneeditrice.it/index.php/pubblicazione.html?item=9788825534146

Research

Concepts


Settore L-LIN/21 - Slavistica
  • Use of cookies

Powered by VIVO | Designed by Cineca | 26.5.1.0