Espressioni idiomatiche e proverbi nel "Nibelungenlied": soluzioni traduttive a confronto
Capitolo di libro
Data di Pubblicazione:
2024
Citazione:
(2024). Espressioni idiomatiche e proverbi nel "Nibelungenlied": soluzioni traduttive a confronto . Retrieved from https://hdl.handle.net/10446/282449
Abstract:
Idioms and proverbs often present a high level of difficulty in translation. The paper addresses the wide range of possible strategies to face this challenge, comparing six translations of the “Nibelungenlied” in three languages: German, English, and Italian. The analysis will further consider the complex issues related to the so-called “intertemporal translation”.
Tipologia CRIS:
1.2.01 Contributi in volume (Capitoli o Saggi) - Book Chapters/Essays
Elenco autori:
Cammarota, Maria Grazia
Link alla scheda completa:
Link al Full Text:
Titolo del libro:
Lezioni di Traduzione. La traduzione del Nibelungenlied. Problemi di un atto interpretativo
Pubblicato in: