Skip to Main Content (Press Enter)

Logo UNIBG
  • ×
  • Home
  • Corsi
  • Insegnamenti
  • Persone
  • Pubblicazioni
  • Strutture
  • Terza Missione
  • Attività
  • Competenze

UNI-FIND
Logo UNIBG

|

UNI-FIND

unibg.it
  • ×
  • Home
  • Corsi
  • Insegnamenti
  • Persone
  • Pubblicazioni
  • Strutture
  • Terza Missione
  • Attività
  • Competenze
  1. Insegnamenti

LINGUA SPAGNOLA II - LINGUISTICA E TRADUZIONE - 13233

insegnamento
ID:
13233
Dettaglio:
SSD: LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA Durata: 54 CFU: 9
Sede:
BERGAMO
Url:
Dettaglio Insegnamento:
LINGUE E LETTERATURE STRANIERE MODERNE - 13-270/PERCORSO COMUNE Anno: 2
Anno:
2025
  • Dati Generali
  • Syllabus
  • Corsi
  • Persone
  • Altre Info

Dati Generali

Periodo di attività

Annuale (23/09/2025 - 24/05/2026)

Syllabus

Obiettivi Formativi

1) Obiettivi disciplinari (corso ufficiale tenuto dalla docente)

Al termine del corso gli studenti / le studentesse avranno acquisito conoscenze teoriche e competenze operative per l'analisi testuale con particolare riferimento ai processi di formazione di parole e alla fraseologia dello spagnolo contemporaneo.


2) Obiettivi strumentali (esercitazioni/AAL)

Al termine del corso gli studenti / le studentesse avranno altresì acquisito, approfondito e migliorato la loro competenza strumentale nelle quattro abilità comunicative in lingua spagnola al livello B2 del QCER. A tal fine, è fondamentale (anche se non formalmente obbligatorio) frequentare le attività di apprendimento linguistico (AAL) dedicate.




Prerequisiti

Essere in possesso di un livello B1 di conoscenza della lingua spagnola.

Propedeuticità: per gli studenti e le studentesse del Corso di Studio in Lingue e Letterature Straniere Moderne il superamento dell’esame di LINGUA SPAGNOLA I -LINGUISTICA E TRADUZIONE è obbligatorio prima di poter sostenere il presente esame (questo vincolo non si applica agli studenti Erasmus).


Metodi didattici

1) Contenuti disciplinari (corso ufficiale tenuto dalla docente)

Lezioni frontali in lingua spagnola con l’ausilio di diapositive. Durante le lezioni, si inviteranno gli studenti a partecipare a brevi esercizi in classe, individuali o di gruppo, volti a verificare la comprensione dei contenuti, stimolare la riflessione critica e favorire l’interazione in lingua spagnola. Tutti i link e i materiali utilizzati durante il corso verranno messi progressivamente a disposizione sulla piattaforma e-learning (Moodle).

Lezioni di docenti ospiti potranno contribuire ad approfondire aspetti specifici del programma.


2) Contenuti strumentali (esercitazioni/AAL)

I metodi didattici delle esercitazioni (AAL) di livello B2 del QCER sono indicate nella sezione del sito dedicata al Centro Linguistico dell’Ateneo scegliendo Spagnolo – LLCS (https://www.unibg.it/studiare/frequentare/apprendimento-linguistico/spagnolo/spagnolo-llcs)


Verifica Apprendimento

L’esame prevede due fasi: a) la verifica dei contenuti strumentali e b) la verifica dei contenuti disciplinari. L’accesso alla parte b) è consentito solo dopo il superamento della parte a).


a) La verifica dei contenuti strumentali (AAL, livello B2) comprende:

1. Prova informatizzata: test grammaticale (70 min) + comprensione orale (15 min), propedeutica alle prove successive.

2. Produzione scritta: redazione guidata di circa 200 parole (carta de reclamación), durata 40 minuti.

3. Traduzione IT>ES: testo di circa 250 parole per verificare le competenze grammaticali e lessicali. Durata: 45 minuti. Uso di dizionari non consentito.

4. Prova orale: colloquio di circa 10 minuti con l’esaminatore/trice su temi di attualità, da preparare tramite la lettura regolare della stampa spagnola. L’elenco dei temi viene pubblicato a ottobre sulla pagina Moodle AAL – Spagnolo B2 (“Temario para la conversación”) ed è valido fino alla sessione invernale (gennaio/febbraio) dell’anno accademico successivo.

Bonus: chi completa entro i tempi stabiliti pubblicati sull’e-learning le attività di autoapprendimento linguistico sulla piattaforma AVE GLOBAL (dal livello  B1.4 al B2.4 compresi) riceve un arrotondamento di 2 punti sul voto della AAL, a condizione che tutte le prove siano state superate (voto pari almeno a 18/30).

Le quattro prove devono essere sostenute nello stesso appello, anche se distribuite su più giorni. Il voto complessivo ha validità di 18 mesi; trascorso tale periodo, sarà necessario ripetere tutte le prove. Per superare l’esame è necessario ottenere almeno la sufficienza (18/30) in ciascuna prova. Al trattarsi di prove parziali, non è possibile rifiutare il voto ottenuto.

Una volta superate le prove dell’AAL gli studenti/le studentesse possono presentarsi all'esame del corso ufficiale.


b) La Verifica dei contenuti disciplinari (corso ufficiale) si svolge in lingua spagnola e consiste in un esame scritto (90 min) con: 

• 4 domande aperte (5 punti ciascuna);

• 1 domanda sul riconoscimento di 5 procedimenti di formazione di parole (5 punti);  

• 1 domanda sul riconoscimento di 5 unità fraseologiche (5 punti).

La prova valuta sia la competenza disciplinare sui contenuti del corso, sia la competenza comunicativa in spagnolo: coerenza, coesione, chiarezza, correttezza, proprietà di linguaggio e stile.


Valutazione finale

Il voto finale è calcolato per 1/3 sulla prova AAL (scritta e orale) e per 2/3 sul corso ufficiale. Il superamento di tutte le prove è obbligatorio per l’attribuzione del voto finale.


Griglia di valutazione (in trentesimi)

• Eccellente (30 e lode): conoscenze complete, applicate con precisione e autonomia. Nessun errore.

• Molto buono (30–27): conoscenze solide, applicate correttamente. Errori lievi e non ricorrenti.

• Buono (26–24): conoscenze adeguate, con alcune imprecisioni. Errori non gravi né sistematici.

• Sufficiente (23–18): conoscenze di base, con errori evidenti ma comprensione sufficiente.

• Insufficiente (<18): conoscenze lacunose, numerosi errori che compromettono l’esito dell’esame.



Contenuti

1) Contenuti disciplinari

Il corso ufficiale fornisce agli studenti e alle studentesse una panoramica introduttiva degli strumenti principali per l’analisi linguistica e testuale in lingua spagnola, con l’obiettivo di sviluppare competenze metalinguistiche e capacità di riflessione critica sui meccanismi di funzionamento della lingua. L’attenzione è rivolta in particolare a due assi centrali della struttura lessicale: da un lato, ai principali procedimenti di formazione di parole; dall’altro, alle unità fraseologiche dello spagnolo contemporaneo, che vengono analizzate nelle loro diverse tipologie e nei loro gradi di fissazione, idiomaticità e variabilità semantica e sintattica.


2) Contenuti strumentali (esercitazioni/AAL)

I contenuti delle esercitazioni (AAL) di livello B2 del QCER sono indicate nella sezione del sito dedicata al Centro Linguistico dell’Ateneo scegliendo Spagnolo – LLCS (https://www.unibg.it/studiare/frequentare/apprendimento-linguistico/spagnolo/spagnolo-llcs)


Risorse Online

  • Materiali didattici online (e-learning)
  • Leganto - Testi d'esame

Altre informazioni

Il corso si terrà nei sottoperiodi II, III, IV, quindi da novembre a maggio.


Testi d’esame

La lista dei testi d’esame del corso ufficiale è definitiva e comprende i titoli il cui studio è indispensabile per la preparazione all’esame, sia per gli studenti frequentanti sia per i non frequentanti.

La lista è consultabile all’interno di questo programma, alla voce “Risorse online – Leganto – Testi d’esame”.


Su Moodle è disponibile l’accesso alla piattaforma AVE GLOBAL per l’autoapprendimento, la verifica e il consolidamento della competenza comunicativa in lingua spagnola per tutti i livelli del Quadro Comune Europeo. L’utilizzo della piattaforma è fortemente raccomandato.



Corsi

Corsi

LINGUE E LETTERATURE STRANIERE MODERNE - 13-270 
Laurea
3 anni
No Results Found

Persone

Persone

CHIERICHETTI Luisa
Gruppo 10/SPAN-01 - LINGUE, LETTERATURE E CULTURE SPAGNOLA E ISPANO-AMERICANE
Settore SPAN-01/C - Lingua, traduzione e linguistica spagnola
AREA MIN. 10 - Scienze dell'antichita,filologico-letterarie e storico-artistiche
Professori Associati
No Results Found

Altre Info

Insegnamento principale

LINGUA SPAGNOLA II - LINGUISTICA E TRADUZIONE
  • Utilizzo dei cookie

Realizzato con VIVO | Designed by Cineca | 26.1.3.0