Skip to Main Content (Press Enter)

Logo UNIBG
  • ×
  • Home
  • Degrees
  • Courses
  • People
  • Outputs
  • Organizations
  • Third Mission
  • Projects
  • Expertise & Skills

UNI-FIND
Logo UNIBG

|

UNI-FIND

unibg.it
  • ×
  • Home
  • Degrees
  • Courses
  • People
  • Outputs
  • Organizations
  • Third Mission
  • Projects
  • Expertise & Skills
  1. Outputs

« Ripolinage verdâtre », « ripolinage médiatique » ou « ripolinage sémantique » ? Analyse outillée du nuancier sémantique d’un nom de marque circulant dans Twitter

Academic Article
Publication Date:
2020
Short description:
(2020). « Ripolinage verdâtre », « ripolinage médiatique » ou « ripolinage sémantique » ? Analyse outillée du nuancier sémantique d’un nom de marque circulant dans Twitter [journal article - articolo]. In REPÈRES-DORIF. Retrieved from http://hdl.handle.net/10446/206158
abstract:
Le propos de cet article est de procéder à une analyse du signe linguistique Ripolin, marque de peinture à ses origines et de ses acolytes (« ripolin(is)er », « ripolinage », « ripolinade », « ripolineur ») circulant dans le discours au quotidien et notamment dans le réseau Twitter sur un intervalle qui va du 29 juillet 2009 au 13 avril 2020. On se propose d’explorer la vitalité et le dynamisme de ce signe linguistique qui se façonne et parvient à sémantiser une palette de plus en plus large de domaines du réel. La charge argumentative dont Ripolin se fait porteur est étudiée selon le cadre théorique préconisé par Ruth Amossy (2014) ; par l’analyse d’études de cas concrets, on va démontrer que la valeur argumentative en dépôt dans la lexie Ripolin s’accompagne d’une polémique à l’égard des mœurs de la vie aussi bien privée que publique.
Iris type:
1.1.01 Articoli/Saggi in rivista - Journal Articles/Essays
List of contributors:
Tonti, Michela
Authors of the University:
TONTI Michela
Handle:
https://aisberg.unibg.it/handle/10446/206158
Full Text:
https://aisberg.unibg.it/retrieve/handle/10446/206158/700698/TONTI_%20Rep%E8res_DoRiF_2020.pdf
Published in:
REPÈRES-DORIF
Journal
  • Research

Research

Concepts


Settore L-LIN/04 - Lingua e Traduzione - Lingua Francese
  • Use of cookies

Powered by VIVO | Designed by Cineca | 26.5.1.0