ID:
57072-MOD1
Dettaglio:
SSD: LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA
Durata: 36
CFU: 6
Sede:
BERGAMO
Url:
PLANNING AND MANAGEMENT OF TOURISM SYSTEMS/PERCORSO COMUNE Anno: 2
Anno:
2024
Course Catalogue:
Dati Generali
Periodo di attività
Primo Semestre (23/09/2024 - 20/12/2024)
Syllabus
Obiettivi Formativi
Alla fine del corso la studentessa/lo studente avrà approfondito e migliorato la sua competenza nelle quattro abilità comunicative al livello C1 del Quadro europeo di riferimento per quanto riguarda Lingua Spagnola LMI, livello C2 per quanto riguarda Lingua Spagnola LMII. A livello metalinguistico e disciplinare, al termine del modulo del I semestre lo studente saprà individuare e distinguere le nozioni di "testo" come unità comunicativa, le proprietà identificative della testualità nonché i concetti di "genere testuale" e di "tipologie testuali". Conoscerà altresì le principali sequenze che determinano l'organizzazione dei discorsi (narrazione, descrizione, spiegazione, argomentazione e dialogo).
Prerequisiti
Conoscenza della lingua spagnola di livello C1.
Metodi didattici
Lezioni frontali in spagnolo con l'ausilio di presentazioni in power point e di testi reali in lingua spagnola. I testi proposti dal docente saranno oggetto di analisi in classe, volta a osservare i meccanismi testuali caratteristici dei generi discorsivi e delle tipologie oggetto del corso.
Sono previste presentazioni in classe (in spagnolo) da parte degli studenti, che illustreranno le loro analisi testuali secondo la metodologia oggetto delle lezioni.
In entrambi i semestri: esercitazioni di livello C1+ con un'esercitatrice madrelingua ("AAL Lingua spagnola C1+"). Si ricorda che le esercitazioni sono parte integrante dell'insegnamento e che sono essenziali per il raggiungimento della competenza strumentale di livello C1+, richiesta per sostenere le prove di esame sui due moduli del corso ufficiale.
Sono previste presentazioni in classe (in spagnolo) da parte degli studenti, che illustreranno le loro analisi testuali secondo la metodologia oggetto delle lezioni.
In entrambi i semestri: esercitazioni di livello C1+ con un'esercitatrice madrelingua ("AAL Lingua spagnola C1+"). Si ricorda che le esercitazioni sono parte integrante dell'insegnamento e che sono essenziali per il raggiungimento della competenza strumentale di livello C1+, richiesta per sostenere le prove di esame sui due moduli del corso ufficiale.
Verifica Apprendimento
L’esame prevede una verifica delle abilità linguistiche (scritte e orali) di livello C1+, e una prova orale sugli argomenti del modulo A.
Il voto globale dell’esame è dato dall’esito della verifica delle abilità linguistiche scritte e orali di livello C1+ e dalla verifica del corso ufficiale di primo e secondo semestre; tutte le prove devono essere sufficienti.
La verifica delle abilità linguistiche C1+ in spagnolo prevede:
1) Prova di grammatica e lessico (90 minuti). Non è consentito nessun tipo di dizionario.
2) Prova di abilità linguistiche (90 minuti). Non è consentito nessun tipo di dizionario.
3) Prova di traduzione italiano-spagnolo (60 minuti). È consentito l'uso di dizionari monolingue non elettronici e di glossari cartacei.
La tipologia di domande delle prove 1 e 2 sarà simile a quella degli esami DELE di livello C1.
La struttura e i modelli d’esame sono reperibili agli indirizzi:
https://examenes.cervantes.es/es/dele/examenes/c1
Per la prova di traduzione italiano-spagnolo (3), allo studente verrà chiesto di tradurre un testo (commerciale, turistico, colloquiale o pubblicitario) di circa 200 parole.
Tutte queste prove devono essere sostenute in uno stesso appello. Il voto di queste prime 3 prove ha validità di 18 mesi, trascorsi i quali, per accedere alla verifica del corso ufficiale, bisognerà sostenere nuovamente la prova.
Poiché la verifica delle abilità linguistiche costituisce una una prova parziale, non è possibile rifiutare il voto ottenuto. Per ottenere la sufficienza, tutte le prove devono essere sufficienti.
La verifica delle abilità linguistiche può essere sostenuta solo a partire dal primo appello utile dopo la fine di tutte le lezioni relative ai rispettivi moduli.
Una volta superato lo scritto gli studenti possono presentarsi all'esame del corso ufficiale.
Verifica del corso ufficiale – mod. A (Prof. Garofalo):
Colloquio orale in lingua spagnola sugli argomenti e i testi previsti dal programma. Durante il colloquio il docente valuta sia la conoscenza disciplinare (contenuti del corso) sia la competenza comunicativa orale di livello C1+.
Il voto globale dell’esame è dato dall’esito della verifica delle abilità linguistiche scritte e orali di livello C1+ e dalla verifica del corso ufficiale di primo e secondo semestre; tutte le prove devono essere sufficienti.
La verifica delle abilità linguistiche C1+ in spagnolo prevede:
1) Prova di grammatica e lessico (90 minuti). Non è consentito nessun tipo di dizionario.
2) Prova di abilità linguistiche (90 minuti). Non è consentito nessun tipo di dizionario.
3) Prova di traduzione italiano-spagnolo (60 minuti). È consentito l'uso di dizionari monolingue non elettronici e di glossari cartacei.
La tipologia di domande delle prove 1 e 2 sarà simile a quella degli esami DELE di livello C1.
La struttura e i modelli d’esame sono reperibili agli indirizzi:
https://examenes.cervantes.es/es/dele/examenes/c1
Per la prova di traduzione italiano-spagnolo (3), allo studente verrà chiesto di tradurre un testo (commerciale, turistico, colloquiale o pubblicitario) di circa 200 parole.
Tutte queste prove devono essere sostenute in uno stesso appello. Il voto di queste prime 3 prove ha validità di 18 mesi, trascorsi i quali, per accedere alla verifica del corso ufficiale, bisognerà sostenere nuovamente la prova.
Poiché la verifica delle abilità linguistiche costituisce una una prova parziale, non è possibile rifiutare il voto ottenuto. Per ottenere la sufficienza, tutte le prove devono essere sufficienti.
La verifica delle abilità linguistiche può essere sostenuta solo a partire dal primo appello utile dopo la fine di tutte le lezioni relative ai rispettivi moduli.
Una volta superato lo scritto gli studenti possono presentarsi all'esame del corso ufficiale.
Verifica del corso ufficiale – mod. A (Prof. Garofalo):
Colloquio orale in lingua spagnola sugli argomenti e i testi previsti dal programma. Durante il colloquio il docente valuta sia la conoscenza disciplinare (contenuti del corso) sia la competenza comunicativa orale di livello C1+.
Contenuti
Il modulo di primo semestre è dedicato all'analisi del discorso, in particolare si propone una riflessione preliminare sul concetto di testo, sulle proprietà che identificano la testualità e sulle modalità di organizzazione testuale. È previsto lo studio del concetto di genere discorsivo e delle tipologie testuali (narrazione, descrizione, argomentazione, esplicazione, dialogo), corredato da analisi di testi reali in spagnolo proposti dal docente e disponibili sull'e.learning del corso. Verrà proposto un approfondimento sull'argomentazione, sotto il profilo teorico della Nuova Retorica, e sull'organizzazione delle sequenze dialogiche, con elementi di analisi conversazionale.
I contenuti dell’addestramento linguistico ADD Lingua spagnola C1+ sono indicati in modo analitico sulla pagina web del Centro Competenza Lingue di Ateneo, nella sezione dedicata alla lingua spagnola.
I contenuti dell’addestramento linguistico ADD Lingua spagnola C1+ sono indicati in modo analitico sulla pagina web del Centro Competenza Lingue di Ateneo, nella sezione dedicata alla lingua spagnola.
Altre informazioni
Le lezioni sono svolte in lingua spagnola, la bibliografia dei corsi ufficiali (reperibile sull'applicazione LEGANTO) è definitiva e contiene i titoli il cui studio è indispensabile per la preparazione dell'esame da parte di tutti gli studenti, frequentanti e non frequentanti.
Sarà inoltre obbligatorio per tutti studiare i materiali di supporto e i testi che il docente pubblicherà sull'e-learning del corso, durante lo svolgimento delle lezioni.
Sarà accettata la certificazione internazionale DELE Diploma de Español nivel C2 in sostituzione delle prove di verifica delle abilità linguistiche, tranne la prova di traduzione (si veda: https://www.unibg.it/sites/default/files/media/documents/2023-06-05/DEF.%20LLCS%20-%20LFC%202023-24%20LINGUA%20SPAGNOLA.pdf).
Qualora l'insegnamento venisse impartito in modalità mista o a distanza, potranno essere introdotte modifiche rispetto a quanto dichiarato nel syllabus, per rendere il corso e gli esami fruibili anche secondo queste modalità.
SI RICORDA CHE I PROGRAMMI DI CIASCUNA ANNUALITÀ SONO VALIDI DUE ANNI ACCADEMICI.
Sarà inoltre obbligatorio per tutti studiare i materiali di supporto e i testi che il docente pubblicherà sull'e-learning del corso, durante lo svolgimento delle lezioni.
Sarà accettata la certificazione internazionale DELE Diploma de Español nivel C2 in sostituzione delle prove di verifica delle abilità linguistiche, tranne la prova di traduzione (si veda: https://www.unibg.it/sites/default/files/media/documents/2023-06-05/DEF.%20LLCS%20-%20LFC%202023-24%20LINGUA%20SPAGNOLA.pdf).
Qualora l'insegnamento venisse impartito in modalità mista o a distanza, potranno essere introdotte modifiche rispetto a quanto dichiarato nel syllabus, per rendere il corso e gli esami fruibili anche secondo queste modalità.
SI RICORDA CHE I PROGRAMMI DI CIASCUNA ANNUALITÀ SONO VALIDI DUE ANNI ACCADEMICI.
Corsi
Corsi
PLANNING AND MANAGEMENT OF TOURISM SYSTEMS
Laurea Magistrale
2 anni
No Results Found